Un chino de nombre Nadal que nos ayuda a importar

Es muy habitual que las empresas que importan de China tengan a alguien que sea autóctono para ayudarles en las tareas de compras, ya sea empleado, trader o un simple colaborador.

 

Debido al incremento de las relaciones comerciales de occidente con China y de la apertura de ésta al mundo comercial, son muchos los chinos que empiezan a occidentalizar varias costumbres a fin de facilitar la comunicación y posibilitar una mayor integración dentro de las corrientes de negocio que se establecen de manera habitual con la mayor parte de países occidentales.

 

Esta occidentalización se puede apreciar sobre todo en lo que se refiere a documentos comerciales y, sobre todo, en la utilización de nombres occidentales. Como os imagináis los nombres chinos son muy complicados de pronunciar por nosotros, pobres diablos, y para minimizar este problema ellos mismos se ponen un nombre occidental. También minimizan la confusión que nos produce al mundo occidental el sentido inverso en el orden de nombre y apellido. Suelen elegirlos porque fonéticamente suenan parecidos a sus verdaderos nombres. Alguien como Yiang Lew (escrito sería Lew Yiang y con caracteres chino claro),termina llamándose Jean Lee o Juan Lee. Pero son muchos los que puestos a ponerse un nombre eligen alguno que les guste, y ese es el caso de Nadal que es el chico que ayuda a Paco con los trámites bancarios.  También conocemos a Figo un Bróker que ayuda a una empresa de Sevilla. A Jackie Chan que es el dueño de una fábrica de Textil.

 

Así que si decidís trabajar con nosotros os podrá atender el mismísimo Nadal

By | 2017-02-01T08:03:39+00:00 Enero 30th, 2015|China, Cultura asiática, Proveedores|0 Comments

Leave A Comment